Quello di cui ho bisogno... è qualcuno che faccia quello che gli viene ordinato.
Nacin na koji ja tebi trebam je da jemcim za tebe kao graðanin.
Già, come io servo a te per toglierti dai guai.
Ne trebam je da doðem do Gosselina.
Non mi serve per trovare Gosselin.
Ono što ja trebam je novi Cadillac.
No. mi serve una nuova Cadillac.
Zadnja stvar koju trebam je još jedan Tony Tucci.
L'ultima cosa della quale ho bisogno e' che si ripeta quanto accaduto con Tony Tucci.
Sve što trebam je mali dokaz o njegovom unutrašnjem èudovištu.
Tutto cio' che mi serve e' una prova del mostro che e' in lui.
Sve sto trebam je takticka postavka i comm i spreman sam da krenem.
Tutto quello di cui ho bisogno e' di un allestimento tattico e di comunicazione e sono pronto ad andare.
Tvoji kompiæi izgledaju kao skupina koja je dovoljno sposobna, ali ako æu to napraviti, posljednja stvar koju trebam je nekakva junaèina koja æe riskirati ovu operaciju i, pa, naše guzice.
I tuoi amici mi sembrano un gruppo perfettamente capace... ma se devo farlo, l'ultima cosa di cui ho bisogno... e' qualcuno che agisca di testa sua e metta a repentaglio l'operazione e, beh... oh, si, i nostri culi.
Zadnje što trebam je da se neki PR ulizuje medijima.
L'ultima cosa di cui ho bisogno e' un lurido capo supremo che vuole arruffianarsi la stampa.
Sve što trebam je 10 minuta.
Ho solo bisogno di 10 minuti.
Sve što ja trebam je mala pomoæ oko ove gluposti sa Velikom porotom.
A me serve solo aiuto con questa sciocchezza del grand jury.
Trebam je mrtvu, i ne treba biti èisto.
La voglio morta, e non deve essere un lavoro pulito.
I sve što trebam je razvrgnuti njegov ugovor?
Tutto quello che devo fare e' liberarlo dal suo contratto.
Sve što trebam je da izoliram I.P. adresu kamere.
Non devo far altro che isolare l'indirizzo IP della webcam.
Ono što trebam je naæi naèin da maknem Santanu s leða i kako muèiti Rachel.
Ho bisogno invece... di trovare un modo di tenere a bada Santana, - ho bisogno di trovare un modo... - Mi spiace.
Znaèi sve što ja trebam je da ubedim moju suprugu da odustane od sluèaja?
Quindi devo solo fare in modo che mia moglie lasci il caso?
Ali prvo što od tebe trebam je potpisano obeæanje od Thada i Radona.
Ma prima ho bisogno che tu faccia firmare queste a Thad e Radon.
Jedina terapija koju ja trebam je tjedan dana u Orlandu sa svojom suprugom i djecom.
L'unica terapia che mi serve e' una settimana ad Orlando con mia moglie e i miei figli.
Trebam je da ponesem još jednu!
Dobbiamo procurarcene un altro. - Oh, divertente...
Više ti ne trebam, je l' tako?
Non hai piu' bisogno di me, giusto?
Dakle, sve što trebam je proći Gđa. Doosenberry's test iz Europskog Zemljopisa i ja mogu maturirati.
Quindi devo solo passare il test di Geografia Europea con la Doosenberry e mi potro' diplomare.
Ono što ja ne trebam je predavanje od patuljka sa lošim stavom.
Di certo non ho bisogno che un nano con un brutto carattere mi faccia la predica.
Ako nikad neæu stiæi kuæi, posljednja stvar koju trebam je trag koji vodi ovamo.
Se mai tornero' a casa, l'ultima cosa di cui ho bisogno e' una pista che conduca qui.
Trebam je do veèeras ili dogovor otpada.
Pero' dev'essere qui per stasera o il patto salta.
Tu sam u potrazi za dokazima i samo trebam je da nešto izmislim?
Sto qui a cercare prove, e tutto cio' che dovrei fare e' inventarmi qualcosa.
Ono malo krvi što mu je ostalo, trebam je.
Le ultime gocce di sangue che gli rimangono...
Rosie æe me voljeti zbog ovoga, a trebam je na svojoj strani.
Rosie mi adorera' per questo e ho bisogno che lei stia dalla mia parte.
Ono što trebam je krtica sa evropskom pasošem.
Mi serviva un prestanome con passaporto europeo.
Posljednja stvar koju sad trebam je da stradaš zbog mene.
Non voglio che tu soffra per colpa mia.
Barem, nadam se da ih ima i posljednja stvar koju trebam je da netko drugi umire zbog mene.
Almeno spero siano un sacco e... l'ultima cosa di cui ho bisogno e' che altra gente muoia a causa mia.
Sve što trebam je uæi unutra i uzeti to dok spava.
Devo solo entrare e prenderla mentre dorme.
Vidiš, trebam je da oslabi Dahlijinu odbranu, malo psihološkog rata pre nego vas obe dokrajèim.
Comprendimi: mi serve per indebolire le difese di Dahlia, un po' di guerra psicologica... prima che vi trucidi entrambe.
Ali trebam je èiste glave da može da nastupa, ne sme sada da mi smekša.
Ma deve essere lucida per esibirsi. Non posso lasciare che si rammollisca.
Briga me da znam kojim putem ću krenuti, jer sve što trebam je ovaj ludi osećaj, to lupanje mog srca je, znaj.
Non mi importa se so soltanto dove andrò Perché tutto di quello di cui ho bisogno è soltanto questo pazzo sentimento Un rat-tat-tat sul mio cuore
I možda ono što trebam je malo prostora da se izborim sa celim ovim... ne znam, svojom smræu, ispijanjem krvi, življenjem zauvek.
E forse ho bisogno di un po' di spazio per accettare tutto questo... non saprei, l'essere morta, il bere sangue, l'essere immortale.
0.41141605377197s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?